鄉愁想像- 尹麗娟個展

鄉愁想像- 尹麗娟個展

鄉愁想像- 尹麗娟個展

 Imagined Nostalgia-Annie Wan Lai-kuen Solo Exhibition


▎時間:2025/12/20(六)- 2026 02/14(日)

▎開幕時間:2025/12/20(六)15:00

▎公休:每週三四 (Closed on Wed & Thu)

▎地點:台南市中西區民權路二段64巷56號3F

▎藝術家:尹麗娟 Wan Lai-kuen

▎主辦單位:應力空間、土星工作室


▎展覽介紹

鄉愁想像  Imagined Nostalgia


這是一個關於記憶、遷移與文化想像的展覽。作為一個從香港移居到台灣的創作者,我嘗試在台灣尋找熟悉感;然而,那份熟悉並非源於當地的經驗,而是透過對影像、歷史與情感的重構,一種既主觀又扭曲的懷舊視角。


在這次創作過程中,我回看了一些台灣七、八十年代的電影,也留心觀察現在身處的城市日常,並以香港的童年記憶為出發點,拼貼出一個我「想像中」的過去。這些影像與資料未必與我的生命經驗直接相關,但它們觸動了我記憶中的某些感官線索,我慢慢建立起一種借來的鄉愁,一種我未曾真正經歷過的「曾經」。


這種鄉愁並非純粹的回顧,而是一種主動建構的情感機制。它介乎真實與虛構之間,也體現了我作為一個離鄉者對地方與身份的不穩定感,以及我們如何在新環境中,用想像去安放那些不再存在的東西,然而,那些被我想像出來的懷舊,未必虛假;而真正發生過的事情,也可能因為時間而失真。



This is an exhibition about memory, migration, and cultural imagination. As an artist who moved from Hong Kong to Taiwan, I tried to find a sense of familiarity in Taiwan; however, that familiarity did not stem from self experience, but rather from a subjective and distorted nostalgic perspective through the reconstruction of images, history, and emotions.


In this creative process, I revisited some Taiwanese films from the 1970s and 80s, carefully observed the daily life in the city I live in now, and used my childhood memories of Hong Kong as a starting point to piece together a past I "imagined." These images and materials may not be directly related to my life experiences, but they touched certain sensory cues in my memory, and I slowly built a borrowed nostalgia, a "past" that I had never truly experienced.


This nostalgia is not a pure retrospection, but an actively constructed emotional mechanism. It lies between reality and fiction, reflecting my sense of instability regarding place and identity as a person who has left hometown, and how we use our imagination to place things that no longer exist in a new environment. However, the nostalgia I imagined is not necessarily false; and things that actually happened may also be distorted by time.



尹麗娟

尹麗娟⽣於⾹港,於⾹港中⽂⼤學藝術系取得藝術學⼠及碩⼠學位。

為⾹港浸會⼤學視覺藝術院退休副教授。


尹氏從事當代陶瓷藝術創作多年,作品強調概念與物料的當代性並擴展當代陶瓷藝術的語⾔。她的作品常探討消費主義、⼿⼯藝對應⼯業⼤量⽣產、以及藝術與⽇常物品之間的關係等主題。


她曾多次參加本地及海外展覽。她也參加了許多國際駐村計畫以及國際藝術節和雙年展。她曾獲⾹港藝術發展局頒發2018年度藝術家年奬(視覺藝術)、 ⾹港浸會⼤學AVA學術表現獎、⾹港藝術推廣辦事處「越後妻有⼤地藝術祭⾹港部屋」及「 藝遊鄰⾥計畫II」委約藝術家獎、⾹港康⽂署頒發對⽂化藝術發展作出傑出貢獻獎狀、「⾹港藝術雙年展」獲獎藝術家、「夏利豪基⾦會藝術比賽」雕塑組冠軍、「亞洲⽂化協會獎助⾦」等。她也是美國、⽇本、丹⿆、瑞⼠、韓國、台灣等地不同藝術機構的駐場藝術家,並被⽇本信樂陶藝之森及國⽴台南藝術⼤學邀請為客座藝術家。尹麗娟的作品被⾹港藝術館、M+博物館、⾹港⽂化博物館、瑞⼠Burger Collection、 英國曼徹斯特Salford⼤學/CFCCA中國當代藝術收藏、⽇本信樂陶藝之森、韓國SUROYO陶瓷創意學校、台灣新北市鶯歌陶瓷博物館、丹⿆Guldageraard國際陶瓷藝術博物館等海外藝術機構收藏。




Wan Lai-kuen, Annie

Born in Hong Kong, Annie Wan obtained her Bachelor’s and Master’s degrees from the Fine

Arts Department of the Chinese University of Hong Kong. She is retired Associate Professor of

Academy of Visual Arts of the Hong Kong Baptist University.


Annie Wan is an artist working mainly in contemporary ceramics with an emphasis on

conceptual approach and extending the language of contemporary ceramics art. Wan explores

themes including consumerism, craftsmanship versus mass production and the relationship between

art and everyday objects in her work.


Annie Wan has participated in numerous local and overseas exhibitions. She has also participated in numerous international residencies and international arts festivals and biennials. She was also awarded Artist of the Year in 2018 by the Hong Kong Arts Development Council, AVA Performance Award in Scholarly Work by Hong Kong Baptist University, Artist for “Hong Kong House at Echigo-Tsumari Art Field” and “Artists in the Neighbourhood Scheme II” by the Hong Kong Art Promotion Office, the Asian Cultural Council Fellowship, the Certificate of Commendation for Making Outstanding Contribution to the Development of Arts and Culture by Hong Kong LCSD, the Award Winner of the Hong Kong Art Biennial, the Winner (Sculpture) of the Philippe Charriol Foundation Art Competition,. She has also been the resident artist at different art institutions in the USA, Japan, Denmark, Switzerland, South Korea, Taiwan and invited as Guest Artist by the Shigaraki Ceramic Cultural Park in Japan and Tainan National University of the Arts .

Annie’s work is in prominent public collections including the Hong Kong Museum of Art, M+

Museum, the Hong Kong Heritage Museum, Burger Collection in Switzerland, the University of

Salford Collection/ CFCCA collection of Chinese Contemporary Art in Manchester, UK, Shigaraki

Ceramic Cultural Park in Japan, SUROYO Ceramic Creative School in South Korea, New Taipei

City Yingge Ceramics Museum in Taiwan, Guldageraard, Museum of International Ceramic Art,

Denmark and other overseas art institutions.




上一頁